
Lịch Sử Chữ Quốc Ngữ 1620-1659 | |
Tác giả: | Đỗ Quang Chính, SJ |
Ký hiệu tác giả: |
DO-C |
DDC: | 495.922.1 - Tổng quát hình thành |
Ngôn ngữ: | Việt |
Số cuốn: | 1 |
Hiện trạng các bản sách
|
Lời giới thiệu | 5 |
Lời tựa | 7 |
1. NHẬN XÉT CỦA MỘT SỐ NGƯỜI TÂY PHƯƠNG VỀ TIẾNG VIỆT | 11 |
THANH TIẾNG VIỆT | 12 |
NGỮ PHÁP TIẾNG VIỆT | 19 |
2. SƠ LƯỢC GIAI ĐOẠN HÌNH THÀNH CHỮ QUỐC NGỮ | 22 |
GIAI ĐOẠN MỘT: 1620 - 1626 | 23 |
GIAI ĐOẠN HAI: 1631 - 1648 | 50 |
3. LINH MỤC ĐẮC LỘ SOẠN THẢO VÀ CHO XUẤT BẢN HAI SÁCH CHỮ QUỐC NGỮ ĐẦU TIÊN NĂM 1651 | 105 |
ĐẮC LỘ HỌC TIẾNG VIỆT | 108 |
ĐẮC LỘ CHO XUẤT BẢN HAI SÁCH QUỐC NGỮ | 113 |
4. TÀI LIỆU VIẾT TAY NĂM 1659 CỦA HAI NGƯỜI VIỆT NAM | 125 |
TÀI LIỆU VIẾT TAY NĂM 1659 CỦA IGESICO VĂN TÍN | 126 |
TÀI LIỆU VIẾT TAY NĂM 1659 CỦA BENTO THIỆN | 135 |
TẬP "LỊCH SỬ NƯỚC AN NAM" VIẾT TAY NĂM 1659 CỦA BENTO THIỆN | 148 |
Lời kết | 179 |
Nguyên bản tài liệu viết tay | |
I - Một trang trong bản thảo cuốn "Tunchinensis Historiae libri duo" do Đắc Lộ viết năm 1636 | 181 |
II - Trang đầu bản tường trình của Gaspar d'Amaral viết tại Thăng Long ngày 31-12-1632 | 182 |
III - Nguyên bản bức thư của Igesico Văn Tín viết ngày 12-9-1659 gửi cho Lm Marini | 183 |
IV - Nguyên bản bức thư của Bento Thiện viết ngày 25-10-1659 gửi Lm Marini | 185 |
V. Nguyên bản tập "Lịch sử nước Annam" do Bento Thiện viết năm 1659 | 187 |
Tên những người nhắc đến trong sách | 199 |
Tài liệu tham khảo | 206 |

