The Bible And Asian Culture
Phụ đề: Reading the Word of God in Its Cultural Background and in the Vietnamese Context
Tác giả: Dinh Anh Nhue Nguyen, OFM
Ký hiệu tác giả: NG-N
DDC: 220.6 - Giải thích và phê bình Kinh Thánh
Ngôn ngữ: Anh
Số cuốn: 1

Hiện trạng các bản sách

Mã số: 258SB0005544
Nhà xuất bản: Gregorian & Biblical Press
Năm xuất bản: 2015
Khổ sách: 21
Số trang: 244
Kho sách: Thư viện Sao Biển
Tình trạng: Hiện có
CONTENTS  
Acknowledgement 7
Abbreviations 9
Introduction 15
Chapter 1  
The Universal Voice of Wisdom in the family: reading a Biblical Parental Discourse in the Context of Ancient Near Eastern Instruction and Vietnamese Folk sayings 19
1. The Parental discourse of Prov 23: 15-28 in the context of Proverbs and the Wisdom instructions of the Ancient Near East 23
1.1 The seven collections of Proverbs and their parental discourses 23
1.2 The influence of the Ancient Near Eastern cultures on Proverbs: The Third Collection in compasion with the Egyptian teaching Amenemope and the instructions of neighbouring peples 30
2. The Parental discourse of Prov 23; 15-28 vis-à-vis the Ancient near eastern instruction and Vietmamese proverbial sentences 47
2.1 Prov 23: 15 -16: Invitation to a complete wisdom 50
2.1.1 Advice as to how to pursue wisdom in life to the ultimate extent 50
2.1.2 A note on sound and literary from of Biblical and Vietnamese proverbs 54
2.2 Prov 23, 17 -18:Fear of God and the retribution belief 58
2.3 Prov 23:19-21: the father's way to advoid bad and destructive company 61
2.4 Prov 23: 22-25: Wisdom, filial piety and parents' happiness 65
2.4.1 Exhortation to get wisdom 65
2.4. 2 the gilf of life and filial duty 69
2.4.3 the Parents'joy 74
2.5 Prov 23:26-28: The father's ways against those of the harlot 77
2.6 Final observation on prov 23: 15-28: parents as authouritive and caring educators 81
3. Concluding observations 95
3.1 Thematic similarity between Prov 23: 15-28, the Ancient Near Eastern tests and Vietnamese proverbs 95
3.2 Parents as the voice of wisdom in Proverbs and in the sapiential instructions of other cultures 96
Chapter II  
The Language of love in the song of songs and love lyrics in the Vietnamese Literature 103
1. An understanding of Love in Vietnamese culture and literature 106
1.1 Love in Vietnamese culture 107
1.2 Love in the Vietnamese literature: General observations 109
1.2.1 the Vietmamses Folklore 109
1.2.2 The classical poetry 112
1.2.3 the new poetry movement 113
2. the language of love in the song and love lyrics in Vietnamese literature 115
2.1 the nature imagery 115
2.1.1 the nature imagery in the song context 115
2.1.2 The nature imagery in Vietmamese love lyrics 126
2.2 Lovesickness 138
2.3 the dialogue of the lovers 147
2.4 the heart and passion of love 157
2.5 the signs of love 168
3. Conclusion 179
Chapter III  
Jesus as "Son of God" in the Vietnamese Culture:  
A Biblical - Theological inquiry from perspective of inculturation 181
1. "Son of God" in the Jewish tradition and Hellenistic Literature 183
1.1 In the Old Testament 183
1.2 In the Intertestamental and rabbinic Judaism 184
1.3 In Hellenism 185
2. Jesus as the "Son of God' in the New testament 186
2.1 Jesus' References to God as Father 186
2.2 Jesus' References to himself as Son 187
2.3 jesus - Son of God in the Earliest Christtian Confession 188
3. A Biblical -Theological Synthesis 192
3.1 Messiah-Son of God 193
3.2 Jesus' Sonship as Prototype for everyone 193
3.3 Pious and Unique Son 194
4. Vietnamese understanding of Jesus Christ - Son of God 196
4.1 Vietnamese Family Relationships 198
4.1.1 Nation as a family 198
4.1.2 Family relationships 203
4.2 Vietnamese Christological Models of Jesus Christ - Son of God 210
4.2.1 Jesus as Thiên tử (Son of Heven) 211
4.2.2 Jesus as the model Người con hiếu thảo 216
4.2.3 Jesus as trưởng tử 218
4.2.4 jesus as Tổ tiên 221
Concluding Comments  
Horizons of Research on the Bible and Asian Culture 225
Index of Authors 233