Learn New Testament Greek
Phụ đề: Begin Reading The Greek Text In 10 Days
Tác giả: Jonh H. Dobson
Ký hiệu tác giả: DO-J
DDC: 480 - Tiếng Hy Lạp và ngôn ngữ Hy Lạp cổ
Ngôn ngữ: Hy Lạp - Anh
Số cuốn: 1

Hiện trạng các bản sách

Mã số: 258SB0004320
Nhà xuất bản: Baker Book House C.o
Khổ sách: 20
Số trang: 321
Kho sách: Thư viện Sao Biển
Tình trạng: Hiện có
Introduction  
1.  αβγ — teaming the letters 1
2.  έν άρχη — in the beginning 4
3.  έστιν — is ήν — was 6
Introduction to lessons 4-6 9
4.  λέγω — I am saying, I say 9
5.  λεγομεν — we ate saying, we say 13
6.  λογος — a word ο λογος — the word 16
7.  αυτός — lie ούτος — this 20
8.  λεγων — saying ό λεγων — the person saying 25
9.  καρδια a heart ή καρδια — the heart 30
10.  ήμεις — we υμείς — you ός — who 36
11.  ός άν λεγη — whoever says 41
έαν λεγη — if he says  
(να λεγη — so that he may say  
λεγωμεν -- let us say  
12.έργον — a work το έργον — the work 46
13.ποιεω (ποιώ) — I do, I make 4' 52
14.έλεγεν —■ he was saying, lie used to say                  57
15.έποιει — lie was doing, he used to do 62
16.  A Ιο Ω - Alpha to Omega 67
17.   προς, εις, έν, έκ, άπο 72
έρχεται — lie comes, lie goes  
18.  λεγειν — to say, to be saying ·— 75
19.  λεγων, λεγουσα, λεγον — saying 78
Introduction to lessons 20—25  
20. ποιησας - having done * 86
21. έποιηαα - I did, I made, 93
έγραψα - I wrote, I did write **|  
22. βαλών - having thrown έλΟων — having gone ” 96
23. έβαλον - I threw ήρα - I picked up ”| 102
24.έσΟιω — I am eating      έφαγον — 1 ate »<] 108
λεγειν — to be saying      είπειν — to say · '  
25.καταβαινοντος αύτου — while he was coming down 113
καταβαντος αΰτου — when he had come down *<  
26.άκουσω — I will hear 116
27.Questions: τίς; — who 120
28.άνθρωπος άγαθος — a good man 124
ol άγιοι — the saints  
29.γίνομαι — I become, T happen γιν 'rrrrt 130
γενομενος — having become γεν *  
30.ποιησαι — to do ·         έκβαλειν — to throw out · 136
31.βαπτιζομαι — 1 am being baptized 140
έβαπτιζομην - 1 was being baptized  
32.έβαπασΟην — I was baptized ’’ 149
ώστε — with the result that  
33.- I have trusted T|“* 154
it has been written, it is written ή  
34.διδωμι — I am giving 163
διδους — giving  
δους — having given *  
35.καλώς — well 169
36. so that 177
37. the Lord 183
38. with the result that 191
39.  του λογου, της καρδιας: the genitive case 197
40.  τούτο ποιησον — do this! 206
41.  μη κλεψης — do not steal · 211
μη κλαιε — do not weep, stop crying  
42.  το» λογω, η] καρδιρ, τω φωτι: the dative -asc 216
43. εΐ έμερισΟ») - if it has been divided 224
ίαν μερκ,Οη - if it should be divided  
44. δίκαιος - righteous  
ί            δικαιοσύνη -- righteousness 229
άδικια — injustice, wrong  
45. νίπτω — I wash (someone or something else) 240
νίπτομαι — I wash (part of myself)  
46. Translating - Romans 1.1-7 243
47. είπες ότι έοΟιει — you said that he was eating 246
48. The influence of Hebrew and Aramaic 250 •
49 γε.νοιτο — let it happen, may it happen 258
δεδωκει — he had given T|“*|  
50. ίνα ή χαρα ύμων ή πεπληρωμενη ACKP... 263
51. Culture and translation 269
52. Άγωμεν έντευθεν — Let us go on from here 273
Key to Progress tests 278
Index of grammar and constructions 280
Accents 283
Reference grammar 285
Index of Greek words • 299